КНУТД
Київський національний університет технологій та дизайну

UA EN

КРУГЛИЙ СТІЛ ЗІ СТЕЙКХОЛДЕРАМИ ОСВІТНЬО-ПРОФЕСІЙНИХ ПРОГРАМ КАФЕДРИ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДУ «УКРАЇНСЬКА МОВА І ЛІТЕРАТУРА ТА АНГЛІЙСЬКІ ФІЛОЛОГІЧНІ СТУДІЇ» І «СЕРЕДНЯ ОСВІТА: АНГЛІЙСЬКА МОВА І ЛІТЕРАТУРА»

Науково-педагогічний колектив кафедри філології та перекладу інституту права та сучасних технологій дбає про удосконалення своїх освітньо-професійних програм і посилення практичної спрямованості підготовки фахівців, тому регулярно взаємодіє зі стейкхолдерами.

На кафедрі філології та перекладу 18 квітня 2024 року відбувся круглий стіл зі стейкхолдерами освітньо-професійних програм «Українська мова і література та англійські філологічні студії» і «Середня освіта: англійська мова і література» спеціальності 014 Середня освіта бакалаврського рівня вищої освіти, а саме: з представниками академічної спільноти, роботодавців і зацікавлених у соціальному партнерстві громадських організацій і об’єднань.

Модераторками обговорення стали гарантки зазначених освітніх програм: кандидатка філологічних наук, доцентка Світлана Дворянчикова, кандидатка педагогічних наук, доцентка Ірина Пшенична, а також завідувачка кафедри, кандидатка філологічних наук, доцентка Єлизавета Ісакова.

У заході, який проходив у змішаному форматі, взяли участь:

– кандидатка економічних наук, доцентка, директорка інституту права та сучасних технологій КНУТД Тетяна Власюк;

– кандидат філологічних наук, доктор історичних наук, професор, професор кафедри філології та перекладу Іван Дзира;

– докторка філологічних наук, доцентка, професорка кафедри філології та перекладу Олена Юферева;

– кандидатка педагогічних наук, доцентка, доцентка кафедри філології та перекладу Ірина Пшенична;

– кандидат філологічних наук, доцент, доцент кафедри філології та перекладу Олександр Мунтян;

– кандидатка педагогічних наук, доцентка, доцентка кафедри філології та перекладу Ірина Корнєєва;

– докторка педагогічних наук, професорка, завідувачка відділу міжнародних зв’язків та наукової співпраці Інституту педагогіки Національної академії педагогічних наук України Наталія Арістова;

– доктор педагогічних наук, професор, завідувач відділу дидактики Інституту педагогіки Національної академії педагогічних наук України Олександр Малихін;

– докторка педагогічних наук, професорка, завідувачка кафедри авіаційної англійської мови Національного авіаційного університету Наталія Пазюра;

– докторка педагогічних наук, професорка, професорка кафедри іноземної філології та перекладу Національного університету біоресурсів і природокористування України Олена Москаленко;

– докторка філологічних наук, доцентка, професорка кафедри східної філології та перекладу Луганського національного університету імені Тараса Шевченка (Полтава, Україна), стажувальниця Інституту германістики Дюссельдорфського університету імені Генріха Гейне (Дюссельдорф, Німеччина) Наталія Юган;

– кандидатка педагогічних наук, доцентка, завідувачка кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням Луганського національного університету імені Тараса Шевченка (Полтава, Україна) Світлана Шпетна;

старша викладачка кафедри слов’янської філології, директорка Українського культурно-освітнього центру Бакинського слов’янського університету Леся Керімова;

– учитель Калуського ліцею імені Дмитра Бахматюка Калуської міської ради Івано-Франківської області, співробітник Івано-Франківського обласного відділення Малої академії наук України Віталій Півторак;

– представники педагогічних колективів Краматорської загальноосвітньої школи І-ІІІ ступенів № 24 Краматорської міської ради Донецької області та Краматорської ЗОШ І-ІІІ ступенів №25 з профільним навчанням.

 

 

Модераторки звернулися зі вступним словом до учасників зустрічі, наголосили на важливості залучення стейкхолдерів до оновлення освітньо-професійних програм для поліпшення їхнього змісту відповідно до потреб сучасного ринку праці, ознайомили стейкхолдерів з особливостями ОП «Українська мова і література та англійські філологічні студії» і «Середня освіта: англійська мова і література», їхніми основними цілями та освітніми компонентами, що сприяють формуванню загальних і фахових компетентностей та досягненню програмних результатів навчання.

Гарантки освітніх програм оприлюднили позитивні результати моніторингу освітнього процесу у 2023‑2024 навчальному році: аналіз результатів опитування здобувачів «Дисципліни очима студентів», «Академічна доброчесність та вивчення інформованості щодо розв’язання конфліктних ситуацій», «Академічна свобода та студентоцентрований підхід у навчанні», «Практикоорієнтованість освітньої програми», а також результати «Опитування стейкхолдерів щодо поліпшення якості освітніх програм у КНУТД». Зокрема, студенти у 2023-2024 навчальному році виголошували доповіді на конференціях, брали участь у конкурсах, відвідували відкриті лекції науковців і фахівців-практиків, долучалися до заходів національно-патріотичного виховання. Здобувачі освітньої програми «Українська мова і література та англійські філологічні студії» відвідували практичні заняття з української мови як іноземної і засідання наукового гуртка «Опановуємо українську: країни і люди»: слідкували за спільною роботою викладачів і здобувачів-інокомунікантів і під керівництвом викладачів розробляли окремі завдання. Колектив кафедри філології та перекладу здійснював визнання результатів навчання студентів обговорюваних ОП, здобутих у неформальній освіті.

Модераторки наголосили на суттєвому розширенні у 2023-2024 навчальному році кола стейкхолдерів ОП: укладені договори про співпрацю із закордонними ЗВО та організаціями-партнерами: Бакинськм слов’янським університетом (Азербайджан), Цхумі-Абхазькою академією наук (Грузія), Сухумським державним університетом (Грузія), Недержавною громадською організацією «Міжнародна культурно-освітня асоціація» (США). Студенти мають можливість долучитися до участі у двосторонній програмі міжнародної академічної мобільності для здобувачів вищої освіти КНУТД з Бакинським слов’янським університетом і спільному українсько-американському проєкті Ukrainian Students International Communication Club (USICC) з Недержавною громадською організацією «Міжнародна культурно-освітня асоціація» (США).

 

 

Стейкхолдери поділилися власним досвідом підготовки вчителів української мови і літератури та та англійської мови і зарубіжної літератури в закладах вищої освіти України, роботи на посаді вчителя-словесника та загалом схвально оцінили зміст і організацію освітнього процесу обговорюваних освітньо-професійних програм. Учасники круглого столу підтримали пропозиції для підвищення якості підготовки фахівців:

– щодо вдосконалення переліку та складових освітніх компонентів і поглиблення вивчення певних тем,

– ідеї про посилення співпраці з базами педагогічної практики загалом та тих з них, де впроваджене викладання української мови як іноземної зокрема,

– ініціативу про розробку засад для впровадження дуальної форми здобуття освіти за освітньою програмою «Українська мова і література та англійські філологічні студії».

Круглий стіл відбувся в колегіальній фаховій і продуктивній атмосфері. За результатами обговорення гарантки і учасники груп забезпечення освітньо-професійних програм «Українська мова і література та англійські філологічні студії» і «Середня освіта: англійська мова і література» ухвалили для їх оновлення й удосконалення врахувати низку пропозицій від стейкхолдерів.

22.04.2024