КНУТД
Київський національний університет технологій та дизайну

UA EN

X ВСЕУКРАЇНСЬКА НАУКОВО-ПРАКТИЧНА КОНФЕРЕНЦІЯ «ІННОВАЦІЙНІ ТЕНДЕНЦІЇ ПІДГОТОВКИ ФАХІВЦІВ В УМОВАХ ПОЛІКУЛЬТУРНОГО ТА МУЛЬТИЛІНГВАЛЬНОГО ГЛОБАЛІЗОВАНОГО СВІТУ»

11 квітня 2025 року в Київському національному університеті технологій та дизайну відбулася Х Всеукраїнська науково-практична конференція «Інноваційні тенденції підготовки фахівців в умовах полікультурного та мультилінгвального глобалізованого світу», яку організували науково-педагогічні працівники кафедри філології та перекладу інституту права та сучасних технологій.

Конференцію було проведено за ініціативи Київського національного університету технологій та дизайну під егідою Міністерства освіти і науки України за підтримки міжнародного проєкту INTREPID-HEI. Співорганізатори конференції – Національний університет «Чернігівський колегіум» імені Т. Г. Шевченка, Державний університет «Київський авіаційний інститут», Університет Григорія Сковороди в Переяславі, Одеський державний аграрний університет, Донбаська державна машинобудівна академія (м. Тернопіль), Академія прикладних наук Вища школа управління та адміністрації в м. Ополе (Польща).

Урочисте відкриття конференції розпочалося зі звернення д.е.н., проф., проректорки з наукової та міжнародної діяльності Київського національного університету технологій та дизайну Людмили ГАНУЩАК–ЄФІМЕНКО. Проректорка у вітальному слові підкреслила значущість наукової роботи для сучасних фахівців, наголосила на важливості вивчення іноземних мов і побажала присутнім завзяття та продуктивної роботи.

Модераторками заходу стали Тетяна ВЛАСЮК  – к.е.н., доц., директорка інституту права та сучасних технологій та Єлизавета ІСАКОВА – к. філол. н., доц., завідувачка кафедри філології та перекладу.

У конференції взяли участь більш як 100 осіб науковців, викладачів, аспірантів і здобувачів закладів вищої освіти Києва, Переяслава, Одеси, Львова, Дніпра, Чернівців, Краматорська, Кривого Рогу, Херсону.

У межах конференції працювали три платформи:

1. Інноваційні методи іншомовної підготовки фахівців.

2. Професійне становлення фахівців в епоху глобалізації: досвід, проблеми, перспективи.

3. Актуальні питання іноземної філології та перекладознавства.

4. Світова економіка: виклики глобалізації та мультикультурного середовища.

На пленарному засіданні вітальні слова й доповіді виголосили організатори та гості конференції:

Тетяна ВЛАСЮК – к. е. н., доц., директорка інституту права та сучасних технологій Київського національного університету технологій та дизайну;

Йоланта ПУЦЕЛЬ – dr. inż., adiunkt, заступниця декана з організації занять, виробничої практики та професійного стажування Міжнародної академії прикладних наук у Ломжі (Ломжа, Польща);

Інна МАЛЕЦЬКА – к.пед.н., доц., проректорка з науково-педагогічної та методичної роботи Одеського державного аграрного університету (Одеса, Україна);

Володимир ЛИПОВ – д.е.н., проф., головний науковий співробітник Державної установи «Інститут економіки та прогнозування Національної академії наук України» (Київ, Україна);

Ольга БЕЗКОРОВАЙНА – д.пед.н., проф., завідувачка кафедри теорії і практики іноземних мов та методики викладання філологічного факультету Рівненського державного гуманітарного університету (Рівне, Україна);

Наталія ЮГАН – д.філол.н., доц., професорка кафедри літературознавства, східної філології і перекладу, в. о. завідувачки кафедри романо-германської філології Луганського національного університету імені Тараса Шевченка (Полтава, Україна), стажувальниця Інституту германістики  Дюссельдорфського університету імені Генріха Гейне (Дюссельдорф, Німеччина);

Наталія ПАЗЮРА – д.пед.н., проф., завідувачка кафедри авіаційної англійської мови Національного авіаційного університету (Київ, Україна);

Леся ШЕВЧУК – к.пед.н., доц., завідувачка кафедри іноземної філології та перекладу Національного транспортного університету (Київ, Україна);

Наталія ГЛІНКА – к.філол.н., доц., доцентка кафедри теорії, практики та перекладу англійської мови Національного технічного університету України «Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського» (Київ, Україна);

Єлизавета ІСАКОВА – к.філол.н., доц., завідувачка кафедри філології та перекладу Київського національного університету технологій та дизайну (Київ, Україна);

Світлана ФЕДОРЕНКО – д.пед.н., проф., професорка кафедри філології та перекладу Київського національного університету технологій та дизайну (Київ, Україна);

Іван ДЗИРА – д.і.н., к.філол.н., проф., професор кафедри філології та перекладу Київського національного університету технологій та дизайну (Київ, Україна);

Світлана ДВОРЯНЧИКОВА – к.філол.н., доц., доцентка кафедри філології та перекладу Київського національного університету технологій та дизайну (Київ, Україна).

Оксана ХАЛАБУЗАР – к.пед.н., доц., доцентка кафедри філології та перекладу Київського національного університету технологій та дизайну (Київ, Україна);

Марина ВИШНЕВСЬКА – доцентка кафедри філології та перекладу Київського національного університету технологій та дизайну (Київ, Україна);

Ксенія КУГАЙ – доцентка кафедри філології та перекладу Київського національного університету технологій та дизайну (Київ, Україна);

Під час роботи секційних засідань були заслухані доповіді науково-педагогічних працівників, аспірантів і студентів.

Низка доповідей здобувачів зацікавила учасників конференції та викликала живе обговорення, адже автори висвітлили найважливіші актуальні теоретичні та практичні питання інноваційних тенденцій підготовки фахівців у закладах вищої освіти України, зокрема підвищення рівня іншомовної комунікативної компетентності в епоху глобалізації:

Марко ЛЕБЕДЄВ – асистент кафедри смарт-економіки, аспірант Київського національного університету технологій та дизайну

Regions smart specialization in the knowledge economy concept (наукова керівниця – завідувачка кафедри смарт-економіки Анна Олешко);

Дар’я БОЛЬШАК – студентка Київського національного університету технологій та дизайну

Strategies and challenges in adapting children’s literature across cultures (наукова керівниця – доцентка кафедри філології та перекладу Ксенія КУГАЙ);

Роман ЄРОХІН – студент Київського національного університету технологій та дизайну

Використання методу проблемного навчання у викладанні іноземної мови (наукова керівниця – старша викладачка кафедри філології та перекладу Людмила РОЄНКО);

Анна КОНОВАЛЮК – студентка Київського національного університету технологій та дизайну

Subtitling and dubbing as types of audiovisual translation (наукова керівниця – доцентка кафедри філології та перекладу Ксенія КУГАЙ);

Олександра МАРИСИК – студентка Київського національного університету технологій та дизайну

Стратегія навчання «перевернутий клас» на заняттях англійської мови (наукова керівниця – старша викладачка кафедри філології та перекладу Інна БОРОЛІС);

Софія ПИЖИК – студентка Київського національного університету технологій та дизайну

Особливості формування критичного мислення лінгвістів (наукова керівниця – доцентка кафедри філології та перекладу Оксана ХАЛАБУЗАР);

Валерія ПОВІДАЛО – студентка Київського національного університету технологій та дизайну

Гейміфікація як метод підвищення мотивації до вивчення іноземних мов (наукова керівниця – старша викладачка кафедри філології та перекладу Людмила РОЄНКО);

Ірина ПОПОВА – студентка Київського національного університету технологій та дизайну

Письмовий переклад з англійської мови на українську (наукова керівниця – доцентка кафедри філології та перекладу Ірина КОРНЄЄВА);

Ксенія САМОЙЛЕНКО – студентка Київського національного університету технологій та дизайну

Marketing specialists formation under globalization influence (наукова керівниця – старша викладачка кафедри філології та перекладу Наталія ЛЮБИМОВА);

Карина ФОМІНИХ – студентка Київського національного університету технологій та дизайну

Антонімічний переклад в економічному дискурсі як виклик адекватності та збереження змісту (наукова керівниця – доцентка кафедри філології та перекладу Наталія ГУДКОВА);

Катерина ШУШУРА – студентка Київського національного університету технологій та дизайну

Path to success in the era of transformations: international opportunities for development (наукова керівниця – старша викладачка кафедри філології та перекладу Наталія ЛЮБИМОВА);

Ада ЯКИМОВА – студентка Київського національного університету технологій та дизайну

Ways of translating English colloquialism in modern media (наукова керівниця – завідувачка кафедри філології та перекладу Єлизавета ІСАКОВА).

За результатами роботи конференції буде сформований електронний збірник її матеріалів.

Висловлюємо щиру подяку організаторам і учасникам всеукраїнської конференції «Інноваційні тенденції підготовки фахівців в умовах полікультурного та мультилінгвального глобалізованого світу»!

05.05.2025